XI Jornada de Investigación, Innovación y Transferencia

XI Jornada de Investigación, Innovación y Transferencia

25 de marzo de 2026. Salón de Grados. Facultad de Derecho. 11.30h

La Universidad de Valladolid celebra una nueva edición de las Jornadas de Investigación, Innovación y Transferencia, un encuentro dirigido a la comunidad universitaria que tiene como objetivo compartir información relevante sobre la actividad investigadora de la institución, presentar novedades en materia de gestión de la investigación y favorecer el intercambio de información entre investigadores, responsables institucionales y personal especializado en la gestión administrativa de la investigación.

La jornada se celebrará en formato presencial el próximo 25 de marzo de 2026, a partir de las 11:30 horas, en el Salón de Grados de la Facultad de Derecho. El acto contará con la bienvenida institucional del Rector Magnífico de la Universidad de Valladolid y con la participación tanto de responsables institucionales como de personal técnico y de gestión vinculado al ámbito de la investigación.

Durante la sesión se abordarán distintos temas de interés para la comunidad investigadora, entre ellos los resultados de la producción científica de la Universidad, los principales indicadores de la evaluación de la actividad investigadora del Personal Docente e Investigador (PDI) y la presentación del nuevo portal web de investigación junto con las herramientas y aplicaciones asociadas destinadas a mejorar la visibilidad y gestión de la actividad investigadora.

Asimismo, se tratarán aspectos relacionados con la publicación científica en acceso abierto, incluidos los acuerdos transformativos suscritos por la Universidad de Valladolid, y se ofrecerá información actualizada sobre las convocatorias de investigación abiertas y las próximas oportunidades de financiación.

La jornada finalizará con un turno de preguntas y debate, seguido de la clausura a cargo del Vicerrector de Investigación. Tras la finalización del acto, se ofrecerá un vino español, que servirá como espacio informal para el encuentro y la conversación entre las personas asistentes.

El evento se retransmitirá también en streaming para facilitar su seguimiento por parte de toda la comunidad universitaria. No obstante, la participación en el turno de preguntas y debate estará reservada a quienes asistan presencialmente.

Para asistir a la jornada es necesario realizar previamente la inscripción a través del formulario de registro habilitado para el evento.

Programa 

    1. Bienvenida institucional a cargo del Rector Magnífico de la Universidad de Valladolid.

    2. Producción investigadora y principales resultados de la actividad investigadora.

    3. Resultados de la evaluación de la investigación del PDI.

    4. Portal y página web de investigación, junto con los programas y herramientas asociadas.

    5. Publicación en acceso abierto y acuerdos transformativos en la UVa.

    6. Convocatorias abiertas de investigación y próximas oportunidades de financiación.

    7. Turno de preguntas y debate con los asistentes.

    8. Clausura y despedida a cargo del Vicerrector de Investigación.

openCAYLE. Guía

OpenCAYLE. Guía de usuario

https://www.scayle.es/manual/es/opencayle. OpenCayle (SCAYLE) es una plataforma de servicios para almacenamiento masivo, publicación y tratamiento de datos científicos, aunque puede ser usada para datos de cualquier naturaleza. El servicio de almacenamiento, base de la plataforma, está basado en el concepto de almacenamiento de objetos y buckets del protocolo S3.

Los usuarios pueden organizar sus datos en buckets, lo que facilita la gestión y recuperación de información, y disfrutar de un rendimiento optimizado gracias a la infraestructura robusta que soporta el servicio. Ya sea para proyectos de investigación, almacenamiento de archivos o gestión de grandes bases de datos, OpenCayle se adapta a diversas necesidades, brindando una solución confiable y flexible en el mundo del almacenamiento en la nube.

Esta guía ofrece información acerca de los diversos aspectos relacionados con las cuentas de usuario. Aquí podrá aprender cómo es el proceso de solicitud de creación de cuentas, los diferentes tipos de cuentas disponibles. También se abordan temas importantes relacionados con el manejo adecuado de contraseñas para garantizar la seguridad, y la implementación de la autenticación de doble factor, que añade una capa extra de protección. Finalmente, se proporcionan recomendaciones para asegurar un acceso seguro a los sistemas, protegiendo la información y los recursos disponibles.

Revisión bibliométrica

Tags

Revisión bibliométrica comparativa: Web of Science, Scopus y OpenAlex

Las ‘Big Three’ de la información científica: Revisión bibliométrica comparativa de Web of Science, Scopus y OpenAlex. Torres-Salinas, Daniel; Arroyo-Machado, Wenceslao

Torres-Salinas, D., & Arroyo-Machado, W. (2026). Las ‘Big Three’ de la información científica: Revisión bibliométrica comparativa de Web of Science, Scopus y OpenAlex (1.2.). InfluScience Ediciones. https://doi.org/10.5281/zenodo.18336510

El presente estudio comparativo analiza las tres principales bases de datos bibliográficas multidisciplinares, Web of Science Core Collection, Scopus y OpenAlex, con el objetivo de proporcionar evidencia actualizada sobre cobertura, calidad de metadatos y características funcionales que permita orientar decisiones estratégicas en evaluación científica. El informe se estructura en dos bloques metodológicos complementarios.

En primer lugar, se realiza una revisión sistemática de literatura científica reciente que examina volumen de registros, cobertura de acceso abierto, diversidad lingüística, cobertura de referencias y calidad de metadatos; y tras ello se ofrece un análisis bibliométrico original del periodo 2015-2024 que examina distribución longitudinal, tipologías documentales, perfiles temáticos, diferencias idiomáticas y solapamiento entre bases de datos.

Se concluye el texto con un resumen ejecutivo en diez puntos y cinco recomendaciones.

Fuentes Bibliométricas

Tags

Fuentes bibliométricas

Arroyo-Machado, W. (2024). Fuentes bibliométricas: Guía práctica de selección y uso (Borrador) [Computer software]. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15873670

En el actual contexto de evaluación e investigación, marcado por una gran cantidad de publicaciones y datos, se presenta una guía fundamental para explorar el amplio mundo de las fuentes bibliométricas. Se aborda su evolución, desde los inicios históricos hasta los avances tecnológicos más recientes, con un enfoque práctico.

También se proponen estrategias para seleccionar adecuadamente las fuentes, reducir riesgos en el análisis y utilizar los datos de forma eficiente para alcanzar objetivos de investigación. Es una herramienta útil para comprender la complejidad del panorama bibliométrico y tomar decisiones informadas.

Reglamento Europeo de la Inteligencia Artificial

El Reglamento Europeo de la Inteligencia Artificial y su impacto en bibliotecas, archivos y museos

[Fuente FESABID | 9 MAYO 2024]

El nuevo Reglamento Europeo sobre Inteligencia Artificial, que tiene por objetivo que los sistemas de inteligencia artificial sean seguros y respeten los derechos fundamentales y los valores de la Unión Europea, fue aprobado el 13 de marzo de 2024 y se ha publicado oficialmente el 13 de junio de 2024. Reglamento – UE – 2024/1689 – EN – EUR-Lex

Este Reglamento sitúa a la Unión Europea como pionera en el establecimiento de regulación específica en materia de inteligencia artificial (en adelante IA), y para conseguir sus objetivos, el reglamento establece normas armonizadoras que regulan la entrada en el mercado, la puesta en servicio y el uso de la IA. 

Sin tener un impacto directo en las operaciones de bibliotecas, archivos y museos, puede que las disposiciones del reglamento sean relevantes para instituciones que trabajan en el ámbito digital, o facilitando el uso de modelos de IA para la detección y enriquecimiento de datos de sus fondos y colecciones.

El reglamento clasifica las aplicaciones de IA según un nivel de riesgo sobre la salud, la seguridad, los derechos fundamentales, el medio ambiente, la democracia y el estado de derecho. En base a esto prohíbe aplicaciones cuyo riesgo es ‘inaceptable’, establece obligaciones sobre los desarrolladores de aplicaciones de ‘alto riesgo’ (de transparencia, supervisión, y seguridad, entre otros, para reducir su riesgo), y obligaciones de transparencia sobre los sistemas de riesgo limitado o de uso general. Los desarrolladores de tales aplicaciones deben, entre otros aspectos, facilitar información sobre los datos sobre los que se ha entrenado el modelo de IA. Finalmente, en el ámbito de imágenes, audios o vídeos manipulados o generados por la IA (‘deep fakes’), se obliga a identificarlas como tal. 

El reglamento no desarrolla nuevas normas en materia de propiedad intelectual, pero hace referencia a la necesidad de respetar las ya existentes. En este sentido, son particularmente importantes los artículos 3 y 4 de la Directiva sobre el Derecho de Autor en el Mercado Único Digital (DEMUD) transpuestos en el ordenamiento jurídico español en el artículo 67 del Real Decreto-ley 24/2021, de 2 de noviembre, que permiten el análisis masivo de datos salvo reserva expresa de titulares de derechos. 

Aunque las disposiciones del reglamento no son aún de cumplimiento obligatorio (lo serán a partir de un cierto número de meses tras su entrada en vigor), será especialmente interesante para el sector patrimonial seguir las medidas de aplicación práctica que ya se están llevando a cabo. Por ejemplo, se está creando una oficina de inteligencia artificial para la monitorización de la implementación y respeto de las normas establecidas a través del reglamento, entre otros aspectos. La Comisión Europea también ha publicado unas guías para un uso responsable de la IA generativa en la investigación, que esperan modificar progresivamente.

Propiedad Intelectual

Tags

GUÍA DE PROPIEDAD INTELECTUAL PARA PROYECTOS DE DIGITALIZACIÓN DE PATRIMONIO BIBLIOGRÁFICO

[Fuente: CCB] Consciente de la complejidad que esto implica, el Grupo de Trabajo (GT) Estrategia Nacional de Digitalización del Consejo de Cooperación Bibliotecaria (CCB) ha publicado en la web del Consejo una completa Guía de Propiedad Intelectual para proyectos de digitalización de patrimonio bibliográfico. Este documento tiene como objetivo apoyar a gestores, coordinadores y técnicos en las tareas relacionadas con la propiedad intelectual, sintetizando, organizando y explicando la legislación al respecto, además de aclarar dudas de interpretación y cubrir posibles lagunas.

En este trabajo se ha considerado no solo aquello relacionado con las reproducciones digitales, sino también con los materiales reproducidos y los metadatos asociados a ambos tipos de documento. Se define con precisión qué es objeto de propiedad intelectual y se responde a la pregunta de qué se puede digitalizar y difundir.

Esta Guía de Propiedad Intelectual, alojada en la web del Consejo y también en el repositorio Travesía, se relaciona y complementa con otros dos documentos del CCB, que son de obligada consulta para los equipos de trabajo que vayan a poner en marcha proyectos de digitalización de patrimonio bibliográfico: la Estrategia Nacional de Digitalización 2022-2026 y las Recomendaciones para Proyectos de Digitalización de Patrimonio Bibliográfico y Fotografía histórica.

Proyecto OPENCOST. Metadatos

Tags

OPENCOST. METADATOS DE COSTES DE PUBLICACIÓN

OpenCost: Entrega automatizada y estandarizada y provisión abierta de los costes de publicación y los acuerdos editoriales (openCost 2: automated, standardised delivery and open provision of publication costs and publishing agreements)

En el marco de openCost, se está creando una infraestructura técnica que  permite registrar de forma exhaustiva todos los costes relacionados con la publicación científica y, posteriormente, hacerlos accesibles de forma gratuita mediante interfaces estandarizadas. El objetivo es lograr la transparencia de los costes a nivel institucional, nacional e internacional.

[FUENTE: https://www.opencost.de/en/project/]

Primera fase del proyecto (2022-2025)

Se está desarrollado un esquema de metadatos para registrar los costes de publicación de una institución científica de forma estructurada e intercambiarlos a través de OAI-PMH. Además de los costes de publicación en acceso abierto (APC), esto también incluye los costes de los acuerdos transformativos. Además, el esquema también cubre costes adicionales, como los costes de color y de página o las tasas de tramitación, que a menudo no se han tenido en cuenta hasta la fecha.

A través de OAI-PMH, los proveedores de servicios (por ejemplo, agregadores y financiadores de la investigación) pueden recopilar los costes de publicación directamente de las instituciones. En el marco de openCost, esto se implementó utilizando como ejemplo el servicio  OpenAPC de la Biblioteca de la Universidad de Bielefeld. View the schema

Además, la Biblioteca de Revistas Electrónicas (EZB) Electronic Journals Library (EZB) se ha ampliado para incluir funciones de visualización de información sobre publicaciones. Con las nuevas funciones, los costes previstos de publicación, así como la información sobre su adquisición, pueden mostrarse de forma transparente a nivel de revista. Esto ayuda a los investigadores a sopesar las diferentes opciones de publicación teniendo en cuenta los costes. El personal de la biblioteca también se beneficia de la ampliación, ya que puede proporcionar y mantener fácilmente información sobre las opciones de financiación. De este modo, la EZB puede utilizarse como plataforma central de información para comunicar a los investigadores la información sobre el acceso abierto.

Segunda fase del proyecto (2025-2028)

La siguiente fase de openCost ampliará aún más la infraestructura técnica establecida para el intercambio libre de los costes de publicación. Para ello, se ampliará el formato de intercambio openCost existente para incluir tipos de publicación adicionales (por ejemplo, libros, actas de congresos) y nuevos tipos de costes, por ejemplo, del ámbito del acceso abierto Diamond. Un validador de openCost permitirá la validación automática de la implementación local de openCost por parte de los sistemas que soportan los costes y, por lo tanto, facilitará su uso posterior.

Ayudará a las instituciones a establecer un control exhaustivo de los costes locales, necesario para elaborar un presupuesto de información.

Otro aspecto es la ampliación de la EZB Electronic Journals Library (EZB)  para incluir información sobre los acuerdos de acceso abierto. El desarrollo de un panel de control que integre datos agregados de diversas fuentes (por ejemplo, OpenAPC, OpenAlex, DOAJ) también permite evaluar los modelos de negocio y los contratos de acceso abierto.

A través de estos avances, openCost contribuye a mejorar aún más la transparencia de los costes a nivel (inter)nacional. La estandarización y la mejora de la integración de los datos sobre los costes de publicación ayudarán a las instituciones científicas a tomar decisiones financieras bien fundadas y a gestionar de manera eficiente sus estrategias de acceso abierto.

 

 

 

Planes de gestión de datos (DMP)

From Policy to Platform: How POLEN Blueprint Is Taking Shape as Portugal’s National DMP Service

El servicio nacional de planes de gestión de datos (DMP) de Portugal está tomando forma a través del proyecto POLEN, que traduce las ambiciones políticas en una plataforma práctica y operativa.
Diseñado para apoyar a los investigadores a lo largo de todo el ciclo de vida de la investigación, el servicio ofrece orientación estructurada para crear y gestionar DMP de acuerdo con los requisitos de los financiadores y de la Unión Europea. El proyecto POLEN, que contribuye a establecer un enfoque nacional más coordinado para la gestión de datos de investigación, proporcionará a las instituciones y comunidades de investigación procesos más claros y normas comunes, al tiempo que armonizará las prácticas nacionales con los avances europeos más generales. [Fuente: https://www.openaire.eu]

¿Qué se necesita para convertir las políticas de ciencia abierta en algo que los investigadores puedan utilizar realmente? ¿Cómo se pasa de los principios y requisitos a un servicio nacional que funcione en todas las instituciones, disciplinas y flujos de trabajo? En Portugal, esta transformación se está llevando a cabo bajo un nombre claro y compartido: POLEN Blueprint.

https://blueprint.polen.fccn.pt/home

servicio abierto y ampliable que simplifica la gestión, validación, supervisión y mantenimiento de los planes de gestión de datos (PGD). Permite a las partes interesadas (investigadores, gestores, coordinadores, investigadores principales, entre otros) crear PGD procesables por máquina, que pueden intercambiarse libremente entre infraestructuras para la ejecución de aspectos específicos del proceso de gestión de datos, de acuerdo con las intenciones y el compromiso de los propietarios de los datos.

Creación del servicio nacional de DMP de Portugal OpenAIRE, junto con CITE  y la Universidad de Minho, ha sido seleccionado por FCCN, la unidad de servicios digitales de la Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT), para apoyar la implementación y evolución de POLEN Blueprint como plataforma nacional e institucional de planes de gestión de datos (DMP) de Portugal. La colaboración se inició oficialmente en noviembre de 2025, lo que supuso el comienzo de un esfuerzo de varios años para consolidar la gestión de datos de investigación en un servicio sostenible y gestionado a nivel nacional.

Apenas unas semanas después, en enero de 2026, el proyecto alcanzó su primer hito concreto: la entrega del producto mínimo viable (MVP). La entrega del MVP supone un paso importante. Significa que POLEN Blueprint ya no es solo un proyecto o una hoja de ruta, sino una plataforma nacional en funcionamiento, desplegada en la infraestructura portuguesa, con una marca y una configuración adaptadas a las necesidades nacionales, y con sus funcionalidades básicas ya implantadas. Los investigadores y las instituciones pueden acceder al sistema, las instituciones piloto pueden operar dentro de sus propios entornos dedicados, y se han probado las integraciones clave y los mecanismos de autenticación.

POLEN Blueprint no comenzó como una plataforma con este nombre ni con este alcance. Antes de POLEN Blueprint, los investigadores portugueses ya contaban con el apoyo de un servicio de gestión de datos basado en ARGOS desarrollado dentro de la infraestructura europea OpenAIRE. Esa solución desempeñó un papel crucial en la introducción de prácticas de gestión de datos alineadas con FAIR y en el apoyo al cumplimiento de los requisitos de los financiadores europeos. Sin embargo, con el tiempo, las nuevas políticas nacionales, la creciente diversidad institucional y la necesidad de una mayor integración con los sistemas nacionales dejaron una cosa clara: Portugal necesitaba algo más que una herramienta alojada. Necesitaba un servicio nacional.

POLEN Blueprint representa ese cambio. Está diseñado para servir a todo el ecosistema de investigación, al tiempo que permite a las instituciones configurar sus propias plantillas, flujos de trabajo y estructuras de apoyo. Para los investigadores, esto significa una orientación más clara y menos fricciones a la hora de preparar los planes de gestión de datos. Al conectarse al OpenAIRE Graph  a través de sus APIs, ARGOS permite a los investigadores reutilizar información validada sobre proyectos, publicaciones, conjuntos de datos, financiadores, repositorios y revistas a la hora de preparar los planes de gestión de datos, lo que da lugar a descripciones más claras y coherentes del contexto de su investigación.

Lo que hace que la experiencia de POLEN Blueprint sea especialmente relevante es que refleja una cuestión europea más amplia: ¿cómo pueden los sistemas nacionales de investigación crear servicios abiertos e interoperables sin sacrificar el control local ni la sostenibilidad? POLEN Blueprint ofrece una respuesta: una plataforma basada en tecnologías abiertas, gestionada a nivel nacional y conectada por diseño al ecosistema más amplio de la ciencia abierta.

 

PROPIEDAD INTELECTUAL

REBIUN. PROPIEDAD INTELECTUAL

REBIUN estrena nueva web del GT de Propiedad intelectual REBIUN en la que ya podéis consultar, entre otras cosas, la sección de PREGUNTAS FRECUENTES en las que ha estado trabajando el grupo los últimos meses:

https://www.rebiun.org/propiedad-intelectual/inicio

El grupo de trabajo de Propiedad intelectual se crea en 2023 al ser aprobado en la XXIX Asamblea REBIUN que tuvo lugar en Barcelona en noviembre de 2022.

Anteriormente, el grupo de trabajo en propiedad intelectual fue un objetivo de la Línea 2 de REBIUN, siendo su misión la de facilitar el fortalecimiento del rol de las bibliotecas en este ámbito. Para ello realizamos el seguimiento de la normativa que se aprueba en la materia, elaboramos pautas, guías y otros documentos que ayuden a las bibliotecas a mejorar los servicios que se ofrecen relacionados con la propiedad intelectual.

Objetivos

  1. Trabajar en pro de una regulación de la propiedad intelectual que facilite las misiones de las bibliotecas universitarias y científicas.
  2. Analizar la posibilidad de implementación del préstamo digital controlado para mejorar los servicios que ofrecen las bibliotecas.

Descriptores en Ciencias de la Salud DeCS/MeSH

Tags

Descriptores en Ciencias de la Salud DeCS/MeSH

[FUENTE: DeCS  El tesauro multilingüe DeCS/MeSH – Descriptores en Ciencias de la Salud/Medical Subject Headings es un vocabulario estructurado creado por BIREME en 1986 para servir como un lenguaje único en la indización de artículos de revistas científicas, libros, anales de congresos, informes técnicos, y otros tipos de materiales, así como para ser usado en la búsqueda y recuperación de asuntos de la literatura científica en las fuentes de información disponibles en la Biblioteca Virtual en Salud (BVS) como LILACSMEDLINE y otras.

Fue desarrollado a partir del MeSH – Medical Subject Headings de la U.S. National Library of Medicine (NLM) con el objetivo de permitir el uso de terminología común para búsqueda en múltiples idiomas, proporcionando un medio consistente y único para la recuperación de la información.

El DeCS/MeSH hace parte de la metodología LILACS y es un componente integrador de la BVS. Participa en el proyecto de desarrollo de terminología única y red semántica en salud, UMLS – Unified Medical Language System de la NLM con la responsabilidad de la actualización y envío de los términos MeSH en portugués y español.

Además de los términos provenientes del MeSH, se desarrollaron categorías exclusivas que abarcan las áreas específicas de Ciencia y SaludVigilancia de la SaludSalud PúblicaHomeopatía y Medicinas Tradicionales, Complementarias e Integrativas.

Los conceptos que componen el DeCS/MeSH son organizados en una estructura jerárquica permitiendo la ejecución de búsqueda en términos más amplios o más específicos o todos los términos que pertenezcan a una misma estructura jerárquica.

El DeCS/MeSH es un vocabulario dinámico actualizado anualmente totalizando 77 calificadores y 35033 descriptores, siendo de estos 31110 del MeSH y 3923 exclusivamente del DeCS. Las categorías únicas del DeCS y los totales de los descriptores son: Ciencia y Salud (350); Homeopatía (1848); Medicinas Tradicionales, Complementarias e Integrativas (114); Salud Pública (2820); y Vigilancia de la Salud (826). Al ser un vocabulario dinámico, tiene un proceso constante de crecimiento y cambio, entre alteraciones, sustituciones y creación de nuevos términos o áreas.

Con la creación de las BVS, surgieron las estrategias de búsquedas temáticas para facilitar la recuperación de la literatura.

La actualización que anualmente el MeSH realiza y también las alteraciones que ocurren en las demás categorías DeCS exigen la revisión y actualización de las estrategias de búsqueda de las áreas temáticas da BVS, principalmente en cuanto a códigos jerárquicos. Así, se recomienda que el grupo responsable por su creación asegúrese de que esas estrategias sean revisadas anualmente antes de implementarlas.

Además de la  NLM, que rige las actualizaciones anuales, BIREME/OPS/OMS cuenta con el apoyo de los siguientes socios en el desarrollo y actualización del DeCS/MeSH:

  • Facultad de Medicina de la Universidad de Chile para la traducción de conceptos al español americano;
  • Instituto de Salud Carlos III para la traducción de conceptos al español europeo;
  • Institut National de la Santé et de Recherche Médicale, INSERM, que proporciona la traducción de conceptos MeSH al francés;
  • L‘Université de Rouen, Normandie, para la traducción al francés de conceptos en categorías exclusivas del DeCS.